Archive for the 'On Poetry' Category

Watch out for this Explosion, Coming Soon…

Posted in On Poetry on February 19th, 2010
 
From Anansi:
 
"On May 21, 1946, the day of a lunar eclipse, a Canadian physicist named Louis Slotin was training his replacement on the Manhattan Project, preparing the bombs to be dropped on Hiroshima and Nagasaki. But Slotin decided to forego the standard safety procedures, and there was an accident: the plutonium went critical, a phenomenon scientists call a "bloom." Nine days later Slotin died.
 

Michael Lista (Listen to the Biblio File interview here), a thrilling and wildly engaging new voice in poetry, reimagines this fateful day in a long poem that draws upon the still-mysterious events of May 21, 1946; the connection to Slotin's ancient predecessor Odysseus, creator of the Trojan Horse, the first weapon of mass destruction; and the link to Slotin's literary mirror, the cuckolded Leopold Bloom in Joyces Ulysses. Bloom brilliantly draws these stories, themes, and images together, and moves us toward the untranslatable moment of human novelty and creativity, the eclipse — the moment of the "bloom."

 



Who’s running the Antigonish Review anyway?

Posted in On Poetry on February 5th, 2010

"I know what I like" criticism from rob mclennan in the Antigonish Review on Carmine Starnino's "Cornage":

"What I find most interesting (no explanation of why) about CREDO, and conversely, most disappointing (no explanation of why, other than "I would have expected better'), is the fourth section, the long poem "Cornage," a salvage-type operation (say again?) where he works to extend the range of his writing. Both stylistically and through content, many things are achieved (like what?) by Starnino, in a sixteen part piece on the changes in the English Language from medieval times. Through it, Starnino manages an ordinary series of sonnet-sized bits with some great lines (why are they great?). "There are accidents / so serendipitous it's nearly impossible to stand / out of their way." (p. 54).

When Starnino isn't playing clever for the camera (heh?) ("waes hail, dear reader! They call this sillyebubbe. / Its frothiness discovered by surprising some cider / with a spray of milk." p. 54), there are some rather worthwhile parts to the poem, (like which?) and interesting too (like what?), because he does manage to reach outside (how so?). Despite this, the attempt still isn't enough to hold the series together (how come?), of a highly structured form of random bits that seem to go nowhere (where are they supposed to go?).

CREDO is a wildly uneven book, by a poet I would have expected better from( tsk, tsk). In the collection, about every fourth poem is a very good poem (why dat?), and admittedly, Starnino has always been good at what he's good at ( what dat?).  But still. Critic, heal thyself."

Chris Jennings in the latest issue of Arc Poetry Magazine:

"Take cornage. The first poem in the sequence concludes: "I have thereby stationed this poem on a tout-hill, were,/in time of danger, it will blow a horn as warning." What does this metaphor mean? Particularly in this context and given that this poet frequently writes about a group fo people some reactionaries might call invaders – immigrants speaking a different language born out of a different culture? Answers to these questions should keep in mind the definition of scrynne - "a medieval marvel coffer" of reliquary – and, generally, the poems in the sequence that explicity address the evolution of usage that lets dead metaphors live as literary meanings die. Buckram is "cotton linen stiffened with glue" ' but comes to mean ": to give a false impression of strength,"', and sillyebubbe, "doer/with a spray of milk," comes to mean "writing/ that lacked substance, a spendthrift of phrases/ that pleased the mouth but ignored the stomach." The sequence's metaphors frequently round on poetry (or writing generally) like this: a poem is itself a scrynne for word-relics, one can "buckram" "stanzas with such long lines," and yes, "deception is part of the game" in the Aristotelian sense of metaphor as misnaming. Starnino insinuates his own, language-changing mepap[hors inot his descriptions of the way the language changes, colouring interpretations of the sequence much the way a pigment (vermiel) made by digging worms out of the ground (words out of the land) gives a blush of colour that makes hoaxes seem holy  )"a duab or two // helped an artist trick the Shroud of Turin into life.") Cornage fuses mediam and subject, but it's the best kind of poem about poetry, one that shows, rather than tells, what is possible. Along with changes in voice and focus that were its preconditions (here words are objects with the same physical properties as the namesakes of  "The Goblet" or "The Clothesline"), "Cornage" is Starnino's bridge from a poetry defined by its subject to a poetry defiend by its craft."

sillyebubbe might be the right word to describe what the Antigonish Review here has printed…save for the fact that it doesn't even please the mouth.

Brent on Betjeman, Betjeman on Brent

Posted in On Poetry on February 3rd, 2010

David Brent’s reading of Slough (via Carmine Starnino)

Slough’s reading of David Brent

 

Slough (Written in 1937)

Come friendly bombs and fall on Slough!
It isn’t fit for humans now,
There isn’t grass to graze a cow.
Swarm over, Death!

Come, bombs and blow to smithereens
Those air -conditioned, bright canteens,
Tinned fruit, tinned meat, tinned milk, tinned beans,
Tinned minds, tinned breath.

Mess up the mess they call a town-
A house for ninety-seven down
And once a week a half a crown
For twenty years.

And get that man with double chin
Who’ll always cheat and always win,
Who washes his repulsive skin
In women’s tears:

And smash his desk of polished oak
And smash his hands so used to stroke
And stop his boring dirty joke
And make him yell.

But spare the bald young clerks who add
The profits of the stinking cad;
It’s not their fault that they are mad,
They’ve tasted Hell.

It’s not their fault they do not know
The birdsong from the radio,
It’s not their fault they often go
To Maidenhead

And talk of sport and makes of cars
In various bogus-Tudor bars
And daren’t look up and see the stars
But belch instead.

In labour-saving homes, with care
Their wives frizz out peroxide hair
And dry it in synthetic air
And paint their nails.

Come, friendly bombs and fall on Slough
To get it ready for the plough.
The cabbages are coming now;
The earth exhales.

 

rob mclennan requests attention…

Posted in On Poetry on December 16th, 2009

rob mclennan, in this querulous little post, worries that my profile of him in Guerilla magazine focuses on the writer instead of the writing.

Hello? rob:  the piece is a P-R-O-F-I-L-E, not a review…and how it manages to constitute ‘sour grapes,’ or ‘diva behavior’, as you suggest, I really don’t know.

What I do know, since you ask, is that I don’t think, from what I’ve read of it, that your writing is very good.

****

Jack Kerouac typed all of On the Road using a single ream of tracing paper so as not to have to waste time or energy changing sheets. The book I think shares with mclennan's work an unedited brain dumped-like quality.

Take this, from a poem written by mclennan ten years ago entitled 'fire, newspaper, cigarettes, etc.'

I cant imagine loving anymore. Some of us
Just take up space on this planet until we leave.
& the others, well, I don’t know.
 
She doesn’t love me, black smoke the dark night
& an explosion + fire in my neighbourhood.
Her letters drop me to my knees.
 
John puts out his cigarette & goes back into his house.
Susan stands on the sidewalk a few minutes more.
Nothing remains of the red brick building.
Its winter

 

Or this, ten years later, from mclennan’s recent collection Gifts, called 'Smoke':

Stride confident, calmly through maps and
Be spectacle, bespectacled.
 
I am rumi; removed.
 
would sit there and static; or a record of
flax on a seahorse; the sink and the swim?
 
is interesting uncle, pull back or the arm.
The room smokes from within. smokes.

    
This poetry has no momentum…no building expectation…there is little rhythm, or music. No motion that pushes the reader or the text forward. The language is pedestrian. In fact, it stands still, goes nowhere. All we get are games with letter cases and punctuation and meaningless ‘&’ symbols.  It’s as if mclennan has written a prose piece, dropped every third or fourth word, laid out what remains on the page to look like a poem for the reader to marvel at; to dwell on its 'free structure'; ponder its deep mystery; squint at its inscrutability. There is, at least for this reader, no sensuous delight or charm independent of the meaning of these words.  There is nothing extraordinary to sit with; or to admire.  Words have not been used in any exceptional or unusual way.


Sticking with the heat theme, compare the above with Scottish poet Robin Robertson’s  'Feeding the Fire'

Some hard half eaten logs lie
Drifting in ash;
Black in the flocculent smother of grey.
Just a puttering flame,
The occasional spat of cinder.
 
Holding a sheet of the Times
Up against it, though,
The lung of paper sucked in
And suddenly lit from behind:
A roaring diorama;
The long throat of fire, feasting,
 
Hungry for news. The page is read,
Then reddened, then consumed.

There is originality here. Evident craftsmanship. The words dance; they sound like fire. They rub against each other, resonate with heat. There lies a primitive pleasure in reciting them. Mouth and listen, for example, to ‘hard, half eaten logs lie Drifting in ash.’ I, at least, experience a delight in voicing these words.

‘Lung’ is given new life.  ‘Flame’ is now ‘throat,’ which lends strength and meaning to the alliterative fire, feasting;  we’re engorged with a  powerful, provoking metaphor linking worth and consumption.  

During the past twelve years Robertson has produced perhaps five volumes of poetry, two of which are translations…

***

Here’s what mclennan says about his novels: “They’re very condensed…boiled down…I’m not fan of the English novel of 400 pages. English novels including a page and a half description of a tree…I’m more interested in the dense emotionally descriptive novel that doesn’t have a single wasted word.”

Tell me if this, contained in his latest prose doesn't contradict what has just been said:

“From the time she was small Alberta could see forever; she could see through walls. When her dog ran away from home, she watched it escape for three full days. The storms as they came in, and the swirls of dust and light that created accidents on the horizon Buildings hills and trees were not there. What she could see between.

A few miles to the south, the valley. Invisible until you were in it. The two sides folded together like an envelope, sealing everything in. A swath in the brown earth and then a green scar where a stitch of fresh water ran. Beneath the earth. Beneath her view."

For what it’s worth, I’m more partial to mclennan's prose, despite the solecisms, than his poetry. Beneath its somewhat flowery surface, there is buried, I think, a soft, pleasing, pleasant lyricism.

****

Soft is perhaps the apt word to use for mclennan's criticism. subverting the lyric doesn’t contain a harsh judgment or critical statement on any one of its 237 pages. It does, however, list the names and works of literally hundreds of Canadian poets. As such it might more accurately be described as bibliography. A telephone directory. How many poets' names can I fit into one book? Similarly, in an early collection of poems, Richard Brautigan Ahhhhhhhhhhh, mclennan manages to thank, on the acknowledgments page, no less than 36 people. As Edward Thomas once said of Ezra Pound, 'too much noise about Pound and not enough substance; too much referring and not enough originality.' During one essay 'Yes I have published a lot of stuff' mclennan interviews himself, asking: why do you have to be such a jerk?' There is no answer to the question. It looks as if there's been an error made in the text. What we get is: '2. I write at my own speed.' When I asked the book's editor Michael Holm for an explanation, he told me that this was 'exactly how rob wanted it to appear.' When I asked mclennan for the same, he said that the editors had removed his answer. Either way, one suspects that, because he poses the question to himself, there might be some owning up to the fact that he is more about performance than he is art.

Rexroth on Homer and the Great Chinese Poets

Posted in On Poetry on November 4th, 2009

As you read the Iliad and Odyssey, says Kenneth Rexroth,  the sublimity of the conception rises slowly through the sublimity of the language.

"An old man, blind now, who has known all the courts and ships and men and women of the Eastern Mediterranean, tells you, with all the conviction of total personal involvement in his speech – “The universe and its parts, the great forces of Nature, fire, sun, sky and storm, earth and procreation, viewed as persons are frivolous and dangerous, from the point of view of men often malicious, and always unpredictable. The thing that endures, that gives value to life, is comradeship, loyalty, bravery, magnanimity, love, the relations of men in direct communication with each other, personally, as persons, committed to each other. From this comes the beauty of life, its tragedy and its meaning, and from nowhere else.”

"The great Chinese poets say the same thing, except that they make no moral judgment of the universe. They have no gods to fight against. Man and his virtues are a part of the universe, like falling water and standing stone and drifting mist."

 

 

Crow Alights by Ted Hughes

Posted in On Poetry on October 21st, 2009


Crow Alights by Ted Hughes

Crow saw the herded mountains, steaming in the morning.

and he saw the sea

Dark-spined, with the whole earth in its coils.

He saw the stars, fuming away into the black, mushrooms of

the nothing forest, clouding their spores, the virus of God.

And he shivered with the horror of Creation.

 

In the hallucination of the horror

He saw this shoe, with no sole, rain-sodden,

Lying on a moor.

And there was this garbage can, bottom rusted away,

A playing place for the wind, in a waste of puddles.

 

There was this coat, in the dark cupboard,

in the silent room, in the silent house.

There was this face, smoking its cigarette between the dusk

window and the fire’s embers.

 Near the face, this hand, motionless.

 Near the hand, this cup.

 Crow blinked. He blinked. Nothing faded.

 He stared at the evidence.

 Nothing escaped him. (Nothing could escape.)

 "Among British poets, Hughes is the most haunted inheritor, from Wilfred Owen and Robert Graves, of the sensibility shaped by the appalling slaughter in World War I. His father was gassed in the trenches in that war; growing up in its aftermath, Hughes has come to see the cosmos as a battlefield. His is the world-view of a betrayed Fundamentalist, who,  discovering that God has no care for man’s fate, understands the universe to be governed not by divine love but by power. In Hughes’s earlier books, Nature appeared as a field of violent struggle where only the fittest survived. Such Darwinian determinism required its own unforgiving theology. These views of life are not meliorated in Crow. With a startling, composite myth, Hughes explores our fate in such a universe."

from Daniel Hoffman, A review of Crow, in New York Times Book  Review, April 18, 1971, pp. 6, 35-6

 

The Unforgettable John Smith

Posted in On Poetry on October 16th, 2009
More interesting stuff surfacing as I pack up and browse (mostly the latter) through my books. Settled upon a collection of poems by a relatively obscure poet with this unforgettable name: John Smith. Evidently he got into the Literary agency business after writing poems and plays – mostly in the 1950s – and editing the Poetry Review. Very straight forward lyrical pieces they are. Quite moving. This first stanza from

Never Come Back:

Of I should ever return, never speak
Lest the answer overthrow you; the voice
Falling in such different fashion, wreck
Your memory of me with its altered noise.
Do not look, either or attempt recognition;
The lines have surely fallen all awry
In sad precipitation from their first position;
They look less likely now under this later sky.

and this from

Ode: To my Mother

Beyond all possible meaning of the impossible word
Love, is my regard for you, most absolute and especial care.
You, who as once with your blood’s warmth encircled me,
Now with the enveloping devotion and love of age
Watch where I walk, so that the troubled air
Seems calmed by your thought for me, and I take courage
From your care, from your grace some felicity,
As you, through my senses, know all things felt, seen, heard.

Larkin reads Larkin

Posted in On Poetry on September 27th, 2009

A Sky News piece about the rediscovery of some recordings of Larkin reading poems from his first collection, The North Ship.(via Rake’s Progress)

 

The early fifties and how Movement poems ‘reach for absolutes, restlessly.’

Posted in On Poetry on September 23rd, 2009
Picked up a copy of Critical Times, The History of the Times Literary Supplement, by Derwent May yesterday at Benjamin Books in Ottawa. It reads a bit like Moulton’s Library of Literary Criticism…a sort of compendium of highlights from reviews found in the TLS.

Apropos of which: this crisp assessment of the ‘Movement’ poets – Thom Gunn, Donald Davie, Philip Larkin, D.J. Enright, John Wain, Kingsley Amis, and a few others – by reviewer G.S. Fraser:

"They were all makers rather than bards’, all careful craftsmen, all speaking in ‘a quiet though usually a reasonably confident tone of voice’, and their poems tended to be reflective rather than directly lyrical. On the whole, their temper of mind was more ‘humanistic rather than religious, liberal rather than radical or reactionary, cool rather than fervid, pragmatic rather than systematic, sceptical rather than enthusiastic, empirical rather than transcendental…a traditionally English temper of mind’.

But Fraser said that it was surprising to find taht temper of mind put forward as typically poetic one, and on the introductions to the volumes by the two editors he commented: "In their humanly very justifiable fear of the irrational, of the transcendental and the unmeasured, are they not turning their eyes away in shocked horror form some of the deepest springs of poetry? Their liberal moralism, taken too seriously, might seem likely to cut a young poet away not only from direct lyricism, not only from the invocation of unseen powers, but from the tragic sense of life’.

However, there was not really any need to worry. Their range of tones and styles was ‘much more various than recent polemics about the "new movement: might have led the ordinary reader to expect’ – and ‘ the best poems in these volumes do, after all, reach for absolutes, restlessly’.
 
 ****
I cracked the book about half way through for a browse. Lit upon the early Fifties: what an extraordinary few years for the novel: Kingsley Amis’s first: Lucky Jim, The End of the Affair,  A Question of Upbringing, the first in Powell’s series A Dance to the Music of Time, Evelyn Waugh’s Men at Arms, first in the Sword of Honour trilogy. Tolkien, Beckett, C.P. Snow, L.P. Hartley, Angus Wilson, Alfred Duggan…all were in full flight. Under the Net Iris Murdoch’s first, in 1954, Bellow’s The Adventures of Augie March also ; preceded in 1953 by Mary McCarthy’s The Groves of Academe; finally Empson published The Structure of Complex Words in 1952.

A shaking off of wartime angst?
 

The Fury of Abandonment

Posted in On Poetry on September 11th, 2009
The Fury of Abandonment
by Anne Sexton

Someone lives in a cave
eating his toes,
I know that much.
Someone little lives under a bush
pressing an empty Coca-Cola can against
his starving bloated stomach,
I know that much.
A monkey had his hands cut off
for a medical experiment
and his claws wept.
I know that much.

I know that it is all
a matter of hands.
Out of the mournful sweetness of touching
comes love
like breakfast.
Out of the many houses come the hands
before the abandonment of the city,
out of hte bars and shops,
a thin file of ants.

I’ve been abandoned out here
under the dry stars
with no shoes, no belt
and I’ve called Rescue Inc. –
that old-fashioned hot line -
no voice.
Left to my own lips, touch them,
my own nostrils, shoulders, breasts,
navel, stomach, mound, kneebone, ankle,
touch them.

It makes me laugh
to see a woman in this condition.
It makes me laugh for America and New York city
when your hands are cut off
and no one answers the phone.


from The Death Notebooks (HMCO 1974)