
NIGEL BEALE NOTA BENE BOOKS
Archive for July, 2009
Sunday Salon: Negative Reviews, nasty Responses
I have a piece on negative book reviewing, and the use of invective, in the latest issue of The New Quarterly. In it I suggest that:
"Score-settling, resentment, laziness, schadenfreude, envy, sadism, wrath, gloom, betrayal, hypocrisy—these Dantesque transgressions often take hold and lead critical prose to places that hard fact and solid argument alone simply do not travel. With Dante, we might place critics guilty of these sins into categories…"
There are however circumstances, I argue, where the use of invective and insult, if not edifying, is at least justifiable. Canada’ is one such circumstance:
Just as babies die in their cradles when ignored, so too will Canada’s quest for literary excellence if its inhabitants fail to pay attention. If swearing and name calling, however hurtful, is what it takes to encourage this country to give a shit about literature, then bring it on, and let’s hope that those under attack grow a layer of skin or two—and the balls to respond not with picayune behind-the-scenes boycotting or jury rigging, but with bold, visible, large-minded rejoinder."
***
To wit, via Martin Levin:
While Alain de Botton’s slightly hysterical response to Caleb Crain’s harsh, but not unreasonable, review of The Pleasures and Sorrows of Work in The New York Times here, may have been bold and visible, it clearly wasn’t large-minded. Nonetheless, sales will come of it, which I suspect, is partly why the calculatedly puerile retort was sent in the first place, despite de Botton’s naïve(?) claim that he sent his missives to ‘what I thought was a comparatively private arena.’
The only thing appealing about the L.A. Times’ Postmodern list is its cute little icons
As Mr. Wikipedia, in quite a extensive summary, tells us:
The term Postmodern literature is used to describe certain tendencies in post-World War II literature. It is both a continuation of the experimentation championed by writers of the modernist period (relying heavily, for example, on fragmentation, paradox, questionable narrators, etc.) and a reaction against Enlightenment ideas implicit in Modernist literature. Postmodern literature, like postmodernism as a whole, is hard to define and there is little agreement on the exact characteristics, scope, and importance of postmodern literature. However, unifying features often coincide with Jean-François Lyotard‘s concept of the "meta-narrative" and "little narrative," Jacques Derrida‘s concept of "play," and Jean Baudrillard‘s "simulacra." For example, instead of the modernist quest for meaning in a chaotic world, the postmodern author eschews, often playfully, the possibility of meaning, and the postmodern novel is often a parody of this quest. This distrust of totalizing mechanisms extends even to the author; thus postmodern writers often celebrate chance over craft and employ metafiction to undermine the author’s "univocal" control (the control of only one voice). The distinction between high and low culture is also attacked with the employment of pastiche, the combination of multiple cultural elements including subjects and genres not previously deemed fit for literature. A list of postmodern authors often varies; the following are some names of authors often so classified, most of them belonging to the generation born in the interwar period: William Burroughs (1914-1997), Alexander Trocchi (1925-1984), Kurt Vonnegut (1922-2007), John Barth (b. 1930), Donald Barthelme (1931-1989), E. L. Doctorow (b. 1931), Robert Coover (1932), Jerzy Kosinski (1933-1991) Don DeLillo (b. 1936), Thomas Pynchon (b. 1937), Ishmael Reed (1938), Kathy Acker (1947-1997), Paul Auster (b. 1947)[1], Orhan Pamuk (b. 1952).
Why I bought this Book

David Lurie, the protagonist in J.M. Coetzee’s Disgrace is a scholar with an interest in the Romantic poets. Toward the end of the book he works at an animal shelter disposing of dead dog corpses. I knew at time of reading that Byron loved dogs, so Googled the two, and came up with this poem called Darkness…from which:
The meagre by the meagre were devoured,
Even dogs assail’d their masters, all save one,
And he was faithful to a corse, and kept
The birds and beasts and famish’d men at bay,
Till hunger clung them, or the dropping dead
Lured their lank jaws; himself sought out no food,
But with a piteous and perpetual moan,
And a quick desolate cry, licking the hand
Which answered not with a caress–he died.
Although Joshua Heller recently informed me that David Lurie was the name of someone in Coetzee’s home town…I was nonetheless, at the time, pleased to see the word ‘Lured’ in the poem.
Paul West is referred to in Coetzee’s novel Elizabeth Costello. And so it was, that when I came across Byron and the Spoiler’s Art at Ten Editions book shop on Spadina Avenue in Toronto yesterday afternoon…I bought it.
Here’s West on Byron-Lurie:
"Reduce everything he ever wrote, and you will find an essential act of repulsion: either self-emptying into a persona, or a repudiation. He pushes away what he is; he repudiates even the persona of Don Juan. He has the insecure person’s fierce need of elimination; he needs to feel unobliged to his subject-matter, his friends, his publisher, his mistresses, his house, his role, his reputation. And yet, by a method approaching ‘double think’, he seeks to eliminate this lust for elimination; and so he lands up with inappropriate impedimenta – the wrong woman, the wrong type of poem, the wrong reputation, the wrong stanza-form, and so on. His was a multiple nature, chameleonic and irresponsible. This is not to say that he cannot be found in a mood of single-mindedness, a denial of his changeability, a resolute act – all of which show now and then in his dealings with his daughters."
Beautiful Sentences, Conscientiousness and Good Fortune
This from The Elegant Variation’s Interview with Joseph O’Neill:
TEV: …It’s interesting that you have brought up Zadie Smith because I was going to ask about her next. I think that a lot of people draw the wrong kind of conclusions with a piece like the one that she wrote. I think that it sets up some false oppositions. I feel like this form of the novel is capacious enough to accommodate all different styles
Joseph O’Neill: Yes.
TEV: And the notion that one has to chose between Netherland or Remainder just seems silly. I liked Remainder a great deal, as well. I don’t feel that they’re mutually exclusive, that one must declare an allegiance.
Joseph O’Neill: I’d actually read and liked Remainder before that piece. And I thought it was a perfectly good piece of writing. I’m not sure I would describe it as unconventional, not least because that description, as I’ve said, would not mean very much.
TEV: Yes. But I think that some of the sentiments that she expresses hold sway among this younger generation of writers, whether it’s people coming out of the McSweeney’s School or the purveyors of the uber-ironic, the tendency toward a hip nihilism or something like that that. That they mistrust, in essence, the idea of a beautiful sentence. Some people find that corny, the notion of a beautiful sentence.
Joseph O’Neill: Well, it depends on how you define them as beautiful. I mean, you know, Foster Wallace wrote many beautiful sentences. I mean, there’s nothing but beautiful sentences in his work. Even though he had a particular way of doing it. What makes a sentence beautiful, for me, is its conscientiousness. A hip, ironic sensibility is not necessarily conscientious. Neither is a sensibility that latches on to dusks and dawns and roses."
Which of course begs the question: what is a sentence’s conscientiousness? Its painstakingly, careful, thoroughly organized structure? I suppose if what O’Neill means is that time and thought have been put into its construction, I might agree with him, but really, what makes a sentence beautiful is the creative instinct, flare, fire, good fortune that visits itself upon the author, empowering him or her to put words together in ways that perfectly express what demands expression at that very time and place in the text; in ways that few others can or have; in ways that make readers sigh with delight; shake their heads in awe; grit their teeth with envy. For some this entails a lot of hard work, crafting; trial and error. For others it comes like a gift, a wave, a visitation.
As for DFW…his work may have been conscientious, but beautiful? Perhaps at times, but mostly: boredom undermines beauty.
Incoming search terms:
- beautiful sentences from books
- creative writing/beautiful sentences
- a sentence for conscientious
- beautiful sentence in literature
- beautiful sentences
- beautiful sentences for the work
- beautiful sentences in literature
- what is a good sentence for tourist
St. Martins, New Brunswick Booktown: The Real Thing
Received a hottish email from Jacqueline Bartlett of the St. Martins Booktown Initiative informing me that her Shipbuilding and Fishing village’s claim to bookishness is anything but bogus. I’d googled her town yesterday and come up blank on the book front.
Audio Interview with Donald Antrim, on Workshops: Fiction and Memoir: “Writing Ourselves”

This past Spring at the Blue Met Writers Festival, Donald Antrim conducted a workshop entitled: Fiction and Memoir: "Writing Ourselves" It was designed to explore the ‘challenging and often frustrating process of reading into one’s own work;’ and to identify aspects of that work which may have been underdeveloped, unnoticed, or even, avoided. As the syllabus put it:
"Fiction and memoir are not, as a rule, brought together in workshops. And yet many of the concerns that are most important to all of us—the technical production of form; the experience of psychological drive within the narrative; and the tangible-seeming, built-from-scratch, moral or immoral world our characters inhabit—are experienced by writers of fiction and memoir. Whatever we write, we may all have cause to wonder about the overt and the embedded evidence of our own experiences, even in works in which autobiographical material is scrupulously occluded. Perhaps, in opening the class to writers of non-fiction and fiction, there will be a fruitful exchange."
Donald Antrim is the author of three novels, Elect Mr. Robinson for a Better World: A Novel, The Hundred Brothers and The Verificationist: A Novel. His latest publication is The Afterlife (2006). He lives in Brooklyn, New York. We talked about workshops in general, and what happened in Montreal specifically. Please listen (may have to crank it a bit) here:
Podcast: Play in new window | Download
Incoming search terms:
- donald antrim
- antrim donald author
European Summer Vacation Spots for Book Lovers
According to the International Organization of Book Towns: "A Book Town is a small rural town or village in which second-hand and antiquarian bookshops are concentrated. Most Book Towns have developed in villages of historic interest or of scenic beauty."
Sedburgh, England
Here’s a list of Book Towns from Wikipedia, including some which don’t seem to be members of the above mentioned organization (or European):
- Hay-on-Wye, Wales (1961)
- Redu, Belgium (1984)
- Bécherel, France (1988)
- Montolieu, France (1989)
- Bredevoort, Netherlands (1993)
- Stillwater, Minnesota,[1] (1993)
- St. Pierre de Clages, Switzerland (1993)
- Fontenoy-la-Joûte, France (1993)
- Mundal, Fjærland, Norway (1995)
- Wigtown, Scotland (1997)
- Zossen-Wünsdorf, Germany (1997)
- Damme, Belgium (1997)
- Dalmellington, Scotland (1997)
- Sysmä, Finland (4 July 1997)
- Mühlbeck-Friedersdorf, Germany (1997)
- Kampung Buku Langkawi, Malaysia (3 December 1997)
- Archer, Texas, U.S.A. (1999)
- Southern Highlands, Australia (2000)
- Tvedestrand, Norway (2003)
- Sedbergh, England (2003)
- Brownville, Nebraska,USA (2004)[2](www.brownville-ne.com)
- Atherstone, Warwickshire (2005)
- Torup, Denmark (2006) [3](www.torupbogby.dk)
- Kampung Buku Melaka, Malaysia (17 April 2007)
- Clunes, Victoria, Australia (2007)
- St. Martins, New Brunswick, Canada (2007) (this may be bogus: no mention of anything Book-related on the town’s official site)
Urueña, Spain (2007)
And more:
- Sidney, British Columbia (?)
- Bosu-dong, Jung-gu, Busan, South Korea
- Gold Cities BookTown, Grass Valley, California
- Hobart, NY – Book Village of the Catskills
- Jinbōchō, Tokyo, Japan
- Blaenavon, an attempt to create a second book town in Wales
Incoming search terms:
- small european towns
- Fjærland book
- Redu belgium
- town
- belgian rural town -Toussaint
- booktown montolieu
- european towns wikipedia
- small villages in england
- towns for book lovers
Book Terminology: A to Z
The following alphabetical list of Book Terms courtesy of the Independent Online Booksellers Association. Please feel free to add terms that may be missing.
ABA In the US: American Booksellers Association (for independently owned bookstores with a store front location selling new books).
In the UK: Antiquarian Booksellers Association
• alterations due to stop-press insertions, damaged type, etc.
• the addition of errata leaves, advertisements.
• textual changes affecting page lay-out.
• some special-paper copies.
This term applies only in connection with the printed pages, and not variations in bindings. (e.g.: a small number of copies of Ernest Hemingway’s For Whom the Bell Tolls were erroneously printed without the photographer’s credit on the back of the dust jacket. The presses were stopped midway through the first run, the credit was added, and the second state of the first edition resulted.)
Incoming search terms:
- book terminology new impression
- writing a book terminology







